StarFox Assault, l'épisode qui aurait dû "reprendre les bases" des deux premiers starfox commercialisés à cause du changement de cap du précédent opus (starfox adventure). Ce n'est ni Nintendo ni Rareware qui développa celui-là, mais c'était Namco aux commandes. Avec certe de bonnes idées, mais manque de bol, l'opus n'arriva pas à convaincre la foule.

Comme je l'ai déjà dis dans mon article du désèspoire sur cette saga, StarFox est une série qui a très bien commencé mais... qui n'arrive pas tellement à suivre. Et pourtant j'aurai voulu y croire. Ca doit être pour ça que j'ai si bien apprécié cette épisode pourtant moyen. J'y ai joué de longues heures, et j'ai enfin pu me le reprocurer afin d'y rejouer. Mais cette fois, histoire de garder une vraie trace dans ma mémoire, je l'ai faite en vidéo dans le niveau de difficulté le plus élevé. Cette fois, je m'en souviendrais longtemps de ce jeu!

Playlist

Quelle déception de retrouver si peu de phase en rail shooter comme auparavant. Et cerise sur le gâteau, le jeu se finit en deux après-midi (voir en une seule) en ligne droite. Même si les développeurs ont soi-disant fait le jeu pour le multijoueur, celu-ci reste, à mes yeux, très anecdotique. On y trouve peu de fun et aucune possibilité de mettre une IA pour nous accompagner. C'est obligatoirement du joueur vs joueur. Dommage, à deux c'est pas drôle. Mais quand on trouve le monde et la motivation, à quatre c'est déjà mieux. Même si on s'amuse beaucoup plus à des jeux vraiment fait pour le multi sur la même console (Super Smash Bros Melee, Mario Kart Double Dash, etc...).

Enfin, pour partir dans le délire, j'ai fais un petit montage avec le son d'une version japonaise du jeu et je les ai collé à mes vidéos. Cela donne une quasi-version "VOSTFR" (Version Original Sous-Titré Français). Même si ce n'est pas tout à fait ça! Notamment au niveau des "traductions" qui nous parait encore plus approximative qu'auparavant. Cependant, cela m'a permit de faire une autre "découverte" : j'ai appris que d'un pays à un autre, la synchronisation labial à tendance à changer. Et j'en ai fais l'amer expérience en essayant de faire collé voix et images.

Même si j'ai bien galéré pour les faire, je crois que je retenterai l'expérience avec d'autres jeux en gardant les images de la version PAL et en y collant le son de la version japonaise. Ca doit être mon côté otaku qui parle...

Sur ce... A une prochaine fois.

Hakayami